error (in future use header("Location: ") trought class to see errors using ErrorHandler) in query: INSERT into publications_show set id='4528',showed='1',date=NOW(),ip='18.117.105.221',sess='tc8scinjnq873pud3vcluegod2',url='http://cachedwww.allmagic.ru/publications/?view=4528'; Duplicate entry '1' for key 'showed' (1062)
Затянувшийся отпуск или Праздничная инквизиция | MainJob.ru
Вакансии сами найдут Вас всегда. Подписку оформить минута нужна!
Сделать стартовой
Mainjob.Ru Вход

Для работодателя

• Создание вакансии
• Поиск резюме

Мой MainJob
Поиск вакансий
Создание резюме
Публикации
Образование

Все рубрики
Новости компаний
Управление компанией
Продажи и маркетинг
Персонал
Кадровое делопроизводство
Карьера и образование
О профессиях – с юмором
Стиль жизни
Подписка на публикации


<< Вернуться к списку публикаций

Затянувшийся отпуск или Праздничная инквизиция



Источник: TopCareer.ru

Приходят и уходят новогодние праздники, февральские, мартовские, майские, а вы по-прежнему без работы. Праздники-то уходят, а вот сердобольная родня остается, и вовсе, кажется, не спешит... Однажды к руководителю

Приходят и уходят новогодние праздники, февральские, мартовские, майские, а вы по-прежнему без работы. Праздники-то уходят, а вот сердобольная родня остается, и вовсе, кажется, не спешит...


Однажды к руководителю службы занятости населения Деборе Браун-Фолькман (Debora Brown-Volkman) с весьма деликатной проблемой обратился оставшийся без работы специалист по маркетингу. Вместо того, чтобы наслаждаться законными выходными, все рождественские и новогодние праздники мужчина провел в беседах с родственниками на тему «Когда ты устроишься на работу?».

Рождество ставший безработным маркетолог провел в кругу родителей супруги. Как оказалось, хорошо известные российским гражданам взаимоотношения зятя и тещи не потеряли свою неповторимость и в США. Поскольку беднягу не особо жаловали и до потери работы, теперь он ожидал медленной и мучительной инквизиции.

Для безработных праздники и выходные являются источником дополнительного стресса. Им не только приходится испытывать финансовые неудобства в дни, когда большинство окружающих дарят дорогие подарки или совершают крупные покупки, но также отбиваться от некорректных вопросов и глупых советов друзей и родственников. Постоянное давление нередко приводит к возникновению глубокой депрессии, резкому снижению самооценки и развитию чувства вины, которое особенно остро ощущается в конце года, когда люди любят подвести итоги прошедших 12 месяцев.

«Когда ты сидишь без работы, особенно если это состояние продолжается в течение долгого времени, порой кажется, что друзья и родные специально задают самые неприличные и нескромные вопросы. Они задевают самые больные темы и заранее готовы услышать от тебя негативный ответ, - объясняет Дори Холландер (Dory Hollander), являющаяся руководителем службы занятости в г.Арлингтон. – Складывается ощущение, что люди специально ведут себя таким образом, совершенно не понимая твою проблему».

Даже если вы прозондировали почву предстоящих разговоров, в любом случае будьте готовы к тому, чтобы отвечать на нескончаемые вопросы всех родных и пришедших поздравить с праздником друзей и знакомых. Невинный с виду вопрос «Ну как, нашел работу?», который задается совершенно обыденным тоном, превращается для вас в бормашину в кабинете у дантиста, медленно вгрызающуюся в больной зуб. Некоторым патологическим садистам – иначе их не назовешь – этого кажется мало, и они продолжают: «А чего так долго ищешь?». Едва позволив тебе переварить услышанное, они наносят последний удар: «Хорошо, наверное, в отпуске, а?».

Трудно поверить, но такие вопросы редко задаются с целью расстроить или обидеть человека. Для окружающих ваша проблема – всего лишь одна из числа вопросов, с которыми ваши и родные и близкие сталкиваются ежедневно. Другой вопрос, что они не понимают, насколько болезненно для вас обсуждение вашего нового социального статуса.

Недавно в Интернете появилась книга, как раз посвященная выживанию в праздничный период для безработных. Ее составитель – Дэмиен Бёркел (Damian Birkel), основатель корпорации Professionals in Transition Support Group в г.Уинстон-Салем, шт.Северная Каролина. Эта книга дает дельные рекомендации тем, кому приходится отвечать на подобного рода «бестактные» вопросы. Один из главных советов книги заключается в следующем: «Будьте готовы к «допросам», ибо они неизбежны. Если вы окажетесь не готовы повернуть неприятный разговор в более положительное русло, выдержать такую беседу будет очень и очень тяжело».

Беркел рекомендует заранее подготовить ответ на наиболее распространенные вопросы типа «Как проходит поиск?» и предлагает неожиданный вариант: «Спасибо, что спрашиваете. Поиск проходит отлично. Для меня важно найти подходящую должность в подходящем месте. Есть предложения от многих организаций, и я давно мог получить работу, но я хочу, что моя работа приносила удовлетворение на более глубоком уровне». Если собеседник продолжает настаивать и спрашивает, почему поиск занял уже так много времени, обратите его внимание, что, имея на руках несколько готовых вариантов, вы уверены в своем успехе. Открыто и искренне взгляните в глаза своего мучителя (отомстить вы всегда успеете) и убедите его, как важен для вас его интерес и что вы готовы созвониться с ним на следующей неделе и подробно обо всем поговорить. Если интерес собеседника правдив, он действительно сможет помочь.

О подготовке к разговорам такого рода в своей беседе с безработным маркетологом сказала и наша первая героиня Дебора Браун-Фолькман. Ее клиент выразил беспокойство, что родители супруги подвергнут его резкой критике за отсутствие работы. Кому хочется выслушивать язвительные замечания вроде «Как долго ты собираешься сидеть без дела? Между прочим, ты не обеспечиваешь ни нашу дочь, ни нашу внучку» и т.д.?

Мужчина, к счастью, последовал советам Деборы и не стал принимать защитную стойку. Он честно сказал, что понимает их обеспокоенность, отметив, что, несмотря на поиски постоянной работы, продолжал зарабатывать деньги на различного рода «шабашках» и других внештатных должностях. Супруг добавил, что из-за освободившегося времени он стал чаще забирать детей из школы и с факультативных занятий. Он обратил их внимание на то, что его статус является временным.

Коллега Деборы в Белмонте, шт.Массачусетс, Ян Кэннон (Jan Cannon), вспоминает свою клиентку, которую застали врасплох на праздничном ужине в честь Дня Благодарения. За некоторое время до этого она уволилась с преподавательской должности, чтобы найти работу, где требовалось бы больше заниматься письменной деятельностью. На ужине женщину спросили, почему она просто не вернется на прежнюю работу. В ответ на такой неожиданный вопрос она выдала собравшимся за столом все накопившиеся у нее претензии к профессии преподавателя, немало удивив всех таким агрессивным напором. Всеобщий конфуз усилился, когда выяснилось, что сосед женщины по столу – учитель. «Все, что надо было ей сделать – это спокойно объяснить свою страсть к письму, а не срываться на окружающих. Ее резкий ответ способствовал накалу обстановки и ничуть не помог моей клиентке в достижении ее цели», - говорит Кэннон.

Закончить все же хочется на приятной ноте. Дори Холландер запомнился случай, когда один ее клиент уволился с весьма престижной работы на Уолл-Стрит, чтобы найти что-нибудь более подходящее «для души». Поскольку поиски новой работы проходили довольно вяло, члены его семьи вызвали мужчину на откровенный разговор. Удивительно, но в этом случае мужчина не стал защищаться и позволил родным выразить свое отношение к его проблеме и выслушал советы от каждого члена семьи. Спокойное обсуждение вопроса внутри семьи послужило тем катализатором, которого не хватало мужчине чтобы вновь устроиться на работу.

Главная страница | Реклама на сайте | Контакты | Защита персональных данных
Rambler's Top100             Рейтинг@Mail.ru