error (in future use header("Location: ") trought class to see errors using ErrorHandler) in query: INSERT into publications_show set id='1787',showed='1',date=NOW(),ip='52.14.214.105',sess='bh8jpd7sfh6oih50tg9vrrcp40',url='http://cachedwww.allmagic.ru/publications/?view=1787'; Duplicate entry '1' for key 'showed' (1062)
Обзови шефа собакой - тебя не уволят! | MainJob.ru
Вакансии сами найдут Вас всегда. Подписку оформить минута нужна!
Сделать стартовой
Mainjob.Ru Вход

Для работодателя

• Создание вакансии
• Поиск резюме

Мой MainJob
Поиск вакансий
Создание резюме
Публикации
Образование

Все рубрики
Новости компаний
Управление компанией
Продажи и маркетинг
Персонал
Кадровое делопроизводство
Карьера и образование
О профессиях – с юмором
Стиль жизни
Подписка на публикации


<< Вернуться к списку публикаций

Обзови шефа собакой - тебя не уволят!



Источник: Ytpo.ru

Как только не называют символ "@", используемый в каждом адресе электронной почты! В Польше это "кошечка", в Турции – "роза", в США – просто "эт", а в России – "собачка", хотя значок больше всего напоминает, пожалуй,

Как только не называют символ "@", используемый в каждом адресе электронной почты! В Польше это "кошечка", в Турции – "роза", в США – просто "эт", а в России – "собачка", хотя значок больше всего напоминает, пожалуй, улитку.

Отныне называть символ "этой штучкой" и другими пикантными выражениями перестанут особо "продвинутые" французы. Теперь в языке Рабле и Вольтера у значка появилось уникальное имя. Придумал его специально созданный орган, гордо именующий себя Комиссией по защите наследия национальной культуры и родного языка. Отныне знак "@" официально предлагается именовать словами "arobase" ("аробаз") и "arrobe" ("арроб"). Примечательно, что сообщение об этом даже было опубликовано в правительственной газете. Вообще-то, термином "arobase" значок называли и раньше, без всяких комиссий.

Другой вариант в обыденной речи никогда не использовался - это слово испанского происхождения, ныне известное разве что лингвистам. (Давным-давно термин "arrobe" обозначал единицу веса, приблизительно равную 10 килограммам. Значком, ныне использующимся в электронных адресах, в XVI в. как раз изображали одну испанскую арробу.) Знатоки языка уверены, что "arrobe" в разговорном французском не приживется и недоумевают, зачем Комиссии вообще захотелось учить соотечественников ненужным новым словам. Именно этот редкий и симпатичный символ в 1972 г. выбрал программист Рей Томлисон для разделения частей адресов.

Ну а в России "собака" остается "собакой". До сих пор можно наблюдать, как смущаются некоторые люди, называющие свой электронный адрес, если до "собачки" стоит их имя. Им, может, и неприятно говорить о себе "Петя-собака" или "Сидоров-собака", а все-таки говорят - потому что привыкли.

Моральный ущерб от самобичевания компенсируется тем, что собакой можно публично обозвать, например, ненавистного начальника. Причем "имярек-собака" произносить громко и торжественно, а зону - "ру" или там "com" - значительно тише. Скромным российским пользователям еще повезло, что у почтовой "собачки" нет разделения по полу...

Главная страница | Реклама на сайте | Контакты | Защита персональных данных
Rambler's Top100             Рейтинг@Mail.ru